Eye-pass 1.0
Cos'è Eye-pass
Eye-pass usa raggi laser invisibili per misurare distanze fino a 10 m. Ogni distanza viene tradotta in un suono, aiutandoti a rilevare oggetti, persone, scale e superfici intorno a te. Le cuffie a conduzione ossea incluse trasmettono il suono senza occludere le orecchie, così i suoni ambientali restano sempre udibili.
Contenuto della confezione
- Dispositivo Eye-pass
- Cuffie a conduzione ossea
- Cavo USB-C
- Laccio da collo lungo
- Biglietto con QR code per il manuale online
- Foglio di istruzioni stampato
Come si usa
- Prima del primo utilizzo, carica completamente il dispositivo con il cavo USB-C fornito (max 1 A). Una luce rossa vicino alla porta USB si accende durante la ricarica e si spegne quando la carica è completa. La ricarica richiede in genere 1–2 ore a seconda del caricatore. Puoi usare il dispositivo durante la ricarica, ad es. collegato a un power bank (minimo 0,7 A).
- I sensori di misura sono rivolti in avanti. Indossa il cinturino da polso prima dell’uso.
- In alternativa, puoi sostituire il cinturino da polso preassemblato con il laccio da collo.
- Collega le cuffie al jack sul retro del dispositivo.
- Posiziona l’arco dietro la testa con i pad davanti alle orecchie — non sopra. Muovi le cuffie leggermente finché il suono è nitido.
- Accendi il dispositivo con l’interruttore sul lato destro (scorri verso il fronte). Il dispositivo inizia subito a produrre suono in base alla distanza misurata. Se non ci sono cuffie collegate, il suono viene emesso dagli altoparlanti integrati.
- Regola il volume con la rotella sul lato sinistro.
- Quando la distanza misurata è inferiore a 120 cm, il dispositivo vibra. Più l’oggetto è vicino, più la vibrazione è intensa.
- Tieni premuto il tasto superiore per attivare la modalità Zoom, che restringe il campo di misura per una rilevazione più precisa a breve distanza. In modalità Zoom la vibrazione è disabilitata.
- Usa il dispositivo per qualche giorno, prima in ambienti familiari, per familiarizzare con il feedback sonoro e iniziare a riconoscere forme e pattern nell’ambiente.
- Quando la batteria è quasi scarica, vengono emessi un segnale acustico e una breve vibrazione.
Manuale con esempi di utilizzo e suggerimenti: sound-reasoning.com/manual — scansiona il QR code sul retro del dispositivo o sul biglietto incluso.
Suggerimenti ed esempi di utilizzo
- Eye-pass produce suono stereo da due sensori LiDAR. Un oggetto che passa da un lato all’altro produce un suono che si sposta da un orecchio all’altro.
- Alcuni oggetti producono pattern caratteristici. Per esempio:
- griglie
- scale
- Eye-pass può essere usato, tra le altre cose, per:
- individuare una porta aperta
- individuare ostacoli bassi e alti
- trovare un posto libero
- individuare il WC in un bagno sconosciuto a distanza
- percepire l’orientamento delle corsie al supermercato
- altri casi d’uso dipendono dalle abitudini dell’utente e verranno scoperti usando il dispositivo durante la giornata
- La funzione Zoom è particolarmente utile con oggetti più piccoli. Ad esempio, può essere usata per individuare una bottiglia su un tavolo.
Sicurezza
- Eye-pass supporta il riconoscimento dell’ambiente; non è un ausilio per la mobilità. Usalo sempre in ambienti sicuri e non sostituire il bastone bianco durante gli spostamenti.
- Il dispositivo effettua misure puntuali. Muovilo attivamente; oggetti grandi vicini potrebbero non essere rilevati se il dispositivo è tenuto fermo.
- Alcune superfici potrebbero non riflettere il raggio laser e passare inosservate; il vetro è un esempio, con rilevamento variabile a seconda del tipo.
- L’acqua potrebbe non essere rilevata in modo affidabile. Non fare affidamento su Eye-pass vicino a specchi d’acqua.
- I sensori usano laser eye-safe. Tuttavia, evita di fissare direttamente i raggi per periodi prolungati.
- L’esposizione prolungata a volumi elevati può causare danni all’udito. Il dispositivo è destinato a brevi sessioni di utilizzo.
- Il dispositivo è progettato per le cuffie fornite. Con cuffie diverse, imposta il volume al minimo prima di collegarle; altri modelli potrebbero produrre un volume eccessivo e danneggiare l’udito.
- Se usi il laccio da collo, non usarlo vicino a ostacoli a cui potrebbe impigliarsi o essere tirato. Se il laccio è regolabile, non stringerlo mai intorno al collo. Tenerlo lontano dai bambini.
- Contiene una batteria Li-ion: non lasciare in ambienti caldi, non aprire, non gettare nel fuoco.
- Se il dispositivo è danneggiato, smetti di usarlo e contatta il supporto.
Manutenzione
- Spegni il dispositivo prima di pulirlo. La scocca può essere pulita con un panno morbido leggermente umido o una salvietta disinfettante.
- Mantieni le lenti frontali pulite per prestazioni ottimali. Usa un panno morbido e asciutto.
- Tieni lontano da acqua e liquidi. Conserva in un luogo fresco e asciutto quando non in uso.
Dati tecnici
- Temperatura operativa: 10–40 °C
- Portata di rilevamento: 1 cm – 10 m
- Uscita audio: 2 × 0,5 W altoparlanti
- Scocca: nylon medicale
Smaltimento
Non smaltire con i rifiuti domestici. Seguire le normative locali per lo smaltimento di apparecchiature elettroniche e batterie.
Garanzia e supporto
Garanzia di conformità di 2 anni ai sensi del Reg. UE 2019/771. Per assistenza contatta il tuo rivenditore. Per feedback o suggerimenti: feedback@sound-reasoning.com